Telung Alasan kanggo Sinau ing Luar Negeri ing Italia lan Cara Nggawe

Pasar pendidikan tinggi global ora mung jembar, nanging uga berkembang kanthi cepet. Fortune Business Insights regane pasar ing $ 77.66 milyar ing 2020, nalika diproyeksikan bakal nampilake tingkat pertumbuhan taunan gabungan 10.3% kanggo nggayuh nilai USD 169.72 milyar ing taun 2028.

Ing mburi judhul, tokoh kasebut minangka siswa individu sing pengin nerusake pendhidhikan ing luar negeri. Salah sawijining negara sing populer karo siswa internasional yaiku Italia. Udakara 32,000 siswa internasional saiki sinau ing kana, teka ing Italia saka Yunani, Albania, Kroasia, Jerman, Prancis, Kamerun, Israel, lan liya-liyane.

Yen sampeyan lagi nimbang sinau ing luar negeri ing Italia, waca. Kita bakal nuduhake telung alasan kenapa sampeyan kudu, banjur menehi sawetara tips praktis kanggo nggawe impen sampeyan babagan pendhidhikan universitas ing Italia dadi kenyataan.

biaya

Italia dikenal sacara internasional amarga nilai sistem pendidikan sing luwih dhuwur. Akeh universitas Italia sing didanai dening negara lan sawetara uga nyedhiyakake akomodasi gratis kanggo siswa internasional. Ana uga sawetara beasiswa kasedhiya kanggo siswa internasional ing Italia, mula kudu dipriksa manawa sampeyan layak ngakses pendanaan minangka bagean saka sinau ing kana.

budaya

Papan lair saka Renaissance, Italia nganti saiki digandhengake karo seni rupa, panganan gourmet, arsitektur sing nggumunake lan sawetara musik klasik lan opera paling apik ing donya. Yen sampeyan pengin nyemplungaken dhewe ing negara sugih ing budaya lan steeped ing sajarah, Italia mesthi nggawe kasus milutaken.

Italia, mesthi, uga dikenal minangka pimpinan global ing adegan fashion, dadi yen sampeyan pengin couture uga budaya, iku lokasi paling apik kanggo nglampahi taun universitas. Sampeyan bisa malah gabungke katresnan fashion karo pendidikan, dening ndhaftar ing sekolah fashion misuwur global.

Language

Keturunan Latin sing paling langsung urip, basa Italia yaiku basa Roman kanthi udakara 85 yuta penutur, kira-kira 67 yuta sing nganggo basa asline. Saliyané minangka basa resmi ing Italia, basa Italia uga nduweni status resmi ing salah siji wujud ing Ticino lan Grisons ing Swiss, San Marino, Vatikan City, Kroasia lan Slovenia. Luwih saka 700,000 wong Amerika uga ngomongake (lan tembung 'Amerika' dhewe asale saka jeneng panjelajah Italia Amerigo Vespucci). 

Akeh tembung Inggris sing dipinjam saka basa Italia, sanajan sawetara wis ngowahi makna nalika disilih. Contone, 'Latte' tegese 'susu' ing Italia, dene ing basa Inggris digunakake kanggo nggambarake kopi susu. Kajaba iku, 'bimbo' nuduhake wong wadon sing ora cerdas nanging atraktif ing basa Inggris, dene ing basa Italia tegese 'bocah' (lanang). 'Confetti' minangka conto liyane - tegese 'almond gula' ing Italia, tinimbang potongan kertas cilik sing dibuwang kanggo pasangan sing lagi wae nikah. 

Cara Sinau ing Luar Negeri ing Italia

Yen kombinasi pendhidhikan sing larang regane, budaya sing sugih, lan kepinginan kanggo sinau basa Italia nggawe sampeyan mikir babagan sinau ing Italia, mula wektune kanggo ngrampungake sawetara praktis.

Pisanan lan paling penting, sampeyan kudu nemtokake universitas sing arep sampeyan gunakake, nimbang apa sing sampeyan pengin sinau, ing ngendi sampeyan pengin manggon, lan beasiswa apa lan / utawa tawaran akomodasi gratis sing bisa disedhiyakake karo panyiapan kasebut.

Sampeyan bisa uga kudu nindakake sawetara terjemahan basa Italia minangka bagéan saka proses kasebut. Sawise kabeh, review paling lengkap babagan universitas, kursus, akomodasi, urip kutha, lan liya-liyane bakal ditulis ing basa Italia. Kanggo riset kaya iki, sampeyan ora butuh penerjemah Italia profesional - layanan terjemahan mesin gratis kudu cukup nalika ngirim terjemahan basa Italia sing paling ora bisa dingerteni, yen ora akurat sacara gramatikal. 

Nanging, nalika nerangake aplikasi universitas, sampeyan butuh penutur asli sing bisa ngirim terjemahan sing akurat lan berkualitas tinggi sing njamin aplikasi universitas sampeyan katon metu saka wong akeh (lan kanggo kabeh alasan sing bener, ora amarga tata basa lan asring kesalahan ejaan). Nggunakake layanan terjemahan Italia profesional sing dikirim dening penutur asli minangka cara paling apik kanggo maju ing wektu iki.  

Persyaratan sing Mbutuhake Terjemahan Inggris menyang Italia

Sampeyan kudu ngirim macem-macem dokumen minangka bagéan saka aplikasi, kalebu: 

  • dokumen identitas (biasane paspor sampeyan)
  • skor SAT utawa ACT resmi
  • transkrip akademik
  • CV
  • rincian keahlian basa sampeyan (ing basa Italia, Inggris utawa loro-lorone) 
  • rincian jam sinau lan / utawa latihan sing wis rampung liwat kursus lan program liyane
  • surat rekomendasi lan motivasi 

Sampeyan bisa uga mikir yen sampeyan butuh terjemahan basa Italia sing disertifikasi kanggo dokumen sampeyan. Yen dokumen sampeyan ora ana ing basa Inggris utawa Italia, sampeyan kudu nerjemahake kanthi a penerjemah asli profesional akreditasi nyedhiyakake layanan terjemahan basa Italia. Sawetara institusi akademik bakal nampa dokumen Inggris, nanging ing pungkasan, iku bakal gumantung ing discretion yen padha bakal nampa. Priksa manawa sampeyan mriksa papan sinau sing dipilih sadurunge supaya sampeyan duwe wektu kanggo ngatur terjemahan karo profesional.

Gumantung ing subyek sing pengin disinaoni, sampeyan bisa uga kudu ngasilake dokumen liyane. Yen sampeyan pengin sinau arsitektur, contone, sampeyan kudu nyedhiyani portofolio. Terjemahan basa Italia mesthine bakal ditampa kanthi apik.

Iki uga ditrapake yen sampeyan pengin melu kursus desain. Kanggo subjek liyane (obat lan teknik minangka rong conto), sampeyan uga kudu lulus ujian sadurunge ditampa ing kursus kasebut.

Bisa migunani kanggo nggunakake perusahaan terjemahan Italia ing kene. Penerjemah sampeyan bisa nulungi sampeyan ngerti syarat universitas lan mesthekake yen sampeyan ora kantun apa-apa babagan pemahaman dokumen lan apa sing kudu ditindakake kanggo ngamanake papan sing dipilih.

Terjemahan basa Italia uga bisa migunani nalika nerangake babagan syarat-syarat pendanaan beasiswa lan kesempatan akomodasi apa wae sing kasedhiya. 

final Pikiran

Nyetel kanggo ngrampungake pendhidhikan ing negara liya bisa dadi petualangan sing luar biasa lan nindakake ing Italia nggawa macem-macem kesempatan sing nyenengake kanggo nyemplungake dhewe ing basa lan budaya Italia.

Sampeyan pancene kudu njaluk sisih dokumen saka pengalaman tengen, supaya sijine sawetara wektu lan gaweyan kanggo nemokake perusahaan terjemahan Italia tengen kanggo nyukupi kabutuhan (lan budget). Mengkono tegese sampeyan bisa ngrasakake katentreman amarga ngerti yen sampeyan wis nindakake kabeh sing bisa kanggo mesthekake proses aplikasi bisa lancar. Banjur sampeyan bisa lungguhan, ngendhokke lan seneng kasenengan mbuwang bab sabanjure urip ing Italia.

Apa basa Italia angel sinau? 

Iku gumantung ing titik wiwitan sampeyan. Yen sampeyan wis nganggo basa Inggris, mula sinau basa Italia ora bakal nyebabake akeh masalah. Lan yen sampeyan nyemplungaken ing basa amarga manggon ing Italia nalika sinau, sampeyan kudu njupuk munggah luwih cepet.

Apa terjemahan basa Italia sing paling akurat? 

Kanggo riset ing ngendi asil tembung-sampurna ora penting, Google Translate minangka pilihan sing cukup. Nanging, luwih becik nggunakake penerjemah manungsa profesional yen sampeyan nggoleki terjemahan sing akurat lan berkualitas. 

Apa bedane terjemahan mesin lan terjemahan manungsa?

Minangka jeneng kasebut, terjemahan mesin minangka terjemahan sing dirampungake dening komputer. Terjemahan manungsa ditindakake dening wong, sanajan bisa nggunakake alat terjemahan minangka bagean saka proses kasebut.