가장 정확한 성경 번역 상위 5개

가장 정확한 성경 번역본에 대한 이 기사는 개인 성경 공부를 위해 최고의 성경 번역본을 사용하는 데 관심이 있는 기독교인을 위해 작성되었습니다. 끝까지 읽어보세요!

성경은 기록된 하나님의 말씀이자 하나님의 백성을 위한 삶의 모든 영역을 다스리는 궁극적인 지침 원칙으로 알려져 있습니다. 이 글을 통해 하나님은 자신의 뜻, 율법, 본성, 구원의 목적을 인류에게 전달하십니다.

다음의 우리가 몰랐던 성경 속 과학적 사실들그러나 마태복음 19장 4절에 “태초에 사람을 지으신 이가 사람을 남자와 여자로 지으셨다”는 말씀처럼 성의 기원이 세상에 존재하는 것은 오늘날 우리 세상에서 매우 명백합니다. 또한 26여 년 전에 기록된 욥기 7장 XNUMX절에서 확인된 바와 같이 땅 위의 자유로운 흐름에 대해 그분의 말씀은 다음과 같습니다.

성경은 다른 종교에 의해 일반적으로 받아 들여지는 다른 번역으로 구성됩니다. 번역은 원본 메시지와 의사소통을 유지하기 위해 한 언어에서 다른 언어로 텍스트를 재작업하는 과정입니다.

열정적으로 성경을 읽는 사람이라면 누구든지 기독교 여행의 한 지점에서 이 질문을 했을 것입니다. 가장 정확한 성경 번역은 무엇입니까?

사람들이 이러한 질문을 하는 이유 중 하나는 성경의 모든 사건에 대해 정확하고 명확한 그림을 원하기 때문입니다. 성경에 나오는 사람들의 말과 관련하여 가장 정확한 성경 번역을 요구하는 기독교인들은 그들이 읽고 있는 것이 번역으로 인해 그 진정한 의미를 잃지 않았는지 확인하기를 원합니다. 세 가지 유형의 성경 번역이 있습니다.

  • 리터럴 또는 단어 대 단어 번역: 이것은 영어를 잘 구사하며 경전을 원래 형태로 공부하고자 하는 사람들을 위한 것입니다. NASB(New American Standard Bible)와 ESV(English Standard Version)가 그 예입니다.
  • 동적 등가 또는 생각-생각 번역: 단어 하나하나에 집중하기보다 경전의 의미를 이해하고자 하는 사람들에게 가장 적합합니다. NLT(New Living Translation)가 그 예입니다.
  • 의역: 패러프레이즈는 읽기 쉽고 이해하기 쉽도록 작성된 성경 버전입니다. 그것들은 오늘날 그것을 읽는 사람들이 이해할 수 있는 현대 영어 표현과 단어로 쓰여 있습니다. 예를 들면 The Living Bible(TLB)이 있습니다.

이 기사에서 우리는 서로 다른 성경 번역을 탐구하고 서로 다른 점을 살펴볼 것입니다. 또한, 우리는 이러한 성경 번역본의 소유자들이 주장하는 서로 다른 정확성에 대해서도 살펴볼 것입니다.

가장 정확한 성경 번역 상위 5개

가장 정확한 성경 번역 상위 5개

성경의 다양한 번역본은 성경 독자와 학자들에게 훌륭하고 정확하며, 그들이 오류에 현혹되지 않고 읽을 수 있습니다. 하지만 이 기사에서는 가장 정확한 성경 번역본 5개를 나열하고 이야기할 것입니다. 필요한 세부 정보를 얻으려면 집중해서 읽으십시오. 번역은 다음과 같습니다.

  • 킹 제임스 버전 (KJV)
  • 새로운 국제 버전 (NIV)
  • 새 킹 제임스 버전(NKJV)
  • 영어 표준 버전(ESV)
  • 새로운 미국 표준 성경(NASB)

1. 킹 제임스 버전(KJV)

King James Version은 가장 강력하고 정확한 성경 번역본 중 하나이며 Authorized Version으로도 알려져 있습니다. 이 영어 성경 버전은 영국 교회를 위한 기독교 성경의 영어 번역본으로 번역되었습니다.

공인된 버전인 KJV는 원래 그리스어, 히브리어 및 아람어 텍스트에서 번역되었습니다. 외경은 그리스어와 라틴어 텍스트에서 번역되었습니다.

이 버전의 구약은 마소라 본문에서 번역되었으며, 번역자들은 신약 성경을 번역하기 위해 텍스투스 리셉투스를 사용했습니다.

외경의 책은 그리스어 XNUMX인역과 라틴어 불가타에서 가져온 것입니다. King James Version의 번역자들은 문자적 번역(형식적 등가)을 사용했습니다.

KJV는 원래 1611년에 출판되었고 1769년에 개정되었습니다. KJV는 현재 세계에서 가장 인기 있는 성경 번역본입니다.

2. 새로운 국제 버전(NIV)

NIV(New International Version)는 성경에서 발행한 매우 독특하고 독창적인 성경 번역본입니다.

핵심 번역 팀은 15명의 성경 학자로 구성되어 있으며, 그들의 목표는 성경의 보다 현대적인 영어 번역을 가져오는 것입니다.

NIV는 문자 그대로의 동적 번역을 사용하여 번역되었습니다. 따라서 NIV는 정확성과 가독성의 최상의 조합을 제공합니다.

이 번역은 그리스어, 히브리어 및 아람어 성경의 사본을 사용하므로 최고의 번역 중 하나로 간주됩니다.

구약은 Biblia Hebraica Stuttgartensia의 마소라 히브리어 본문을 사용하여 작성되었습니다. 번역의 신약은 연합성서공회와 네슬레-오랑의 코메 그리스어 판의 도움으로 이루어졌습니다.

성경 전체는 1978년에 출판되었고 1984년과 2011년에 개정되었습니다.

3. 뉴킹제임스역(NKJV)

New King James Version은 King James Version(KJV)의 1769년 버전의 개정판입니다. 다음 버전을 더 읽기 쉽고 명확하게 만들기 위해 KJV가 변경되었습니다.

이것은 130명의 성경 학자, 목회자, 신학자 그룹이 문자 그대로 번역한 것입니다.

Thomas Nelson은 1982년에 완전한 NKJV 성경을 출판했습니다. NKJV는 완성하는 데 XNUMX년이 걸렸습니다.

4. 영어 표준 버전(ESV)

Crossway에서 발행하고 현대 영어로 쓰여진 성경을 생각하면 영문 표준역이 떠오릅니다.

이것은 100명 이상의 주요 복음주의 학자 및 목회자들이 만든 제XNUMX개정표준역(RSV)의 파생물입니다.

ESV는 United Bible Societies(USB)에서 출판한 번역판으로, 히브리어 성경의 마소라 본문에서 Novum Testamentum Graece의 2012 – 28판을 번역했습니다. 1995년 – Biblia Hebraica Stuttgartensia 5판, 2014년 그리스어 신약성경 그리스어 본문(5판 개정판)

영문 표준판은 2001년에 처음 발간되었고 2007년, 2011년, 2016년에 개정되었다.

5. 신미국표준성경(NASB)

NASB(New American Standard Bible)는 성경의 가장 정확한 번역으로 간주됩니다. 이 번역은 리터럴 번역만 사용합니다.

Lockman Foundation에서 발행한 American Standard Version(ASV)의 개정판입니다. 또한 원래의 히브리어, 아람어 및 그리스어 본문에서 번역되었기 때문에 가장 정확한 성경 번역본 중 하나입니다.

구약성경은 루돌프 키퍼의 히브리어 성경과 사해 두루마리를 번역한 것입니다. 버전의 1995년 개정판은 Biblia Hebraica Stuttgartensia와 상의하여 이루어졌습니다.

신약은 Eberhard Nestle에 의해 그리스어 신약에서 번역되었습니다. 23년 1971판 및 26년 1995판 개정판.

완전한 NASB 성경은 1971년에 출판되었고 개정판이 1995년에 출판되었습니다.

성경 번역의 유형을 예와 함께 보여주는 표

번역의 종류그러한 번역의 예
리터럴 또는 워드 투 워드 번역King James Version(KJV), Amplified(AMP), New American Standard Bible(NASB), English Standard Version(ESV),
동적 등가물 또는 생각을 생각으로 번역New King James Version(NKJV), New International Version(NIV), Christian Standard Bible(CSB), New English Translation(NET), New Living Translation(NLT), New Revised Standard Version(NRSV)
의역메시지 성경(MSG), 살아있는 성경(TLB), 기쁜 소식 번역(GNT), 현대 영어 버전(CEV)

결론

내가 이야기한 이 성경 번역본은 가장 정확한 성경 번역본에 속합니다. 따라서 이들 중 하나를 사용하여 책을 읽거나 공부한다면 자신감을 가지고 해야 합니다!

여기서 멈추고 이러한 정확한 성경 번역에 대해 자주 묻는 몇 가지 질문에 답하겠습니다.

가장 정확한 성경 번역 상위 5개 - 자주 묻는 질문

성경의 가장 학술적인 번역은 무엇입니까?

신개정표준역(New Revised Standard Version)은 광범위하게 사용되지만, 영어표준역(English Standard Version)은 신학적인 보수주의를 지향하는 성경학자와 신학자들 사이에서 주요 텍스트로 떠오르고 있습니다.

세계에서 가장 정확한 성경 번역은 무엇입니까?

NASB(New American Standard Bible)는 세계에서 가장 정확한 성경 번역본입니다. 이 버전은 원본 텍스트를 문자 그대로 번역한 것으로, 원본 텍스트를 정확하게 번역했기 때문에 연구에 매우 적합합니다. 킹제임스성경의 문체를 따르지만, 쓰임새가 떨어지거나 의미가 바뀐 단어에 대해서는 현대 영어를 사용한다.

추천